Language Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
French 0 0 0 0 0 0 0 0
Please sign in to see the alerts.

Summary

Project website example.com
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Source code repository local:
Repository branch main
Weblate repository https://weblate.drouizig.org/git/hades/glossary/
File mask *.tbx
3 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 0 0 0
Source 0 0 0
Translated 100% 0 100% 0 100% 0
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 0% 0 0% 0 0% 0
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
0
Components
1
Languages
1
Translations
0
Screenshots
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar None

Repository rebased

Repository rebased

Original revision: 259480ecc99114a37a296d038d1eb90733b71e6d
New revision: 259480ecc99114a37a296d038d1eb90733b71e6d a month ago
Browse all component changes